Auf und davon - 2 TH Fans on tour:

Vox .de. 25.04.10

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Amministratore

    Group
    Member
    Posts
    10,534

    Status
    Anonymous
    Questo è uno speciale andato il onda oggi sulla TV tedesca VOX....Lilli e Alex due ragazze tedesche che hanno seguito i TH nel loro Tour attraverso tutta l'Europa...e non solo !!

    Erano anche tra le fan che hanno vinto il Meet & Greet di Roma ...

    Ecco il video del Meet & Greet. .... a Bill hanno chiesto se saranno ai Comet...Bill le ha risposto che ancora non lo sà ..al minuto 1.15 !

    In spoiler la traduzione in inglese del video M&G !
    SPOILER (click to view)
    :
    1:03
    another girl: Can you draw a star? (in really bad but sweet German)
    Bill: a what???
    Lilli: Draw a star!
    Bill: Oh, draw a star! Oh I absoloutly can't draw that! I do a heart, I can draw a heart better!
    Lilli: Wonderfull, Greetings from Leipzig!
    Bill: Here? (sign the poster)
    Alex: On both sides please!
    Lilli: And there on the card maybe? Great! Are you coming to the 'Comet' (German Award Show) this year?
    Bill: Oh, I don't know it yet!
    Gustav: Should I also on both sides? (sign the poster)
    Alex: Yes, please!
    Lilli: Could you write 'for Lilli' there? (on the card)
    Tom: For who?
    Georg: There are the girls who always hold the poster in the wrong way!
    Tom: For Lilli with...
    Lilli: Like here (on the poster)
    Tom, Ah, there!
    Alex: Could you congratulate additional for her birthday quick?
    Lilli: I celebrated my birthday together with you in Madrid!
    Georg: All the best additional!
    Lilli: Thank you!
    Alex: Thank you!
    Lilli: Still on the card? Or do you did it already!
    Georg: I did it already!
    Alex: Tom, I think you forgot to sign here!
    Georg: No he hasn't!
    Alex: On this side!
    Georg: He hasn't. Oh so, on both sides?
    Lilli: We cut it apart later.
    Tom: Ah, there are two sides!
    Alex: Yes!
    Lilli: Wonderfull, thank you!
    Alex: Thanks!

    Fonte traduzione: http://tokiohotelamerica.net/forum/index.php



    Lo speciale di Vox!
    1P



    2P



    3P



    4P
     
    .
  2. Schneeflocke
     
    .

    User deleted


    Thank you, Cri! ;)
    Ora non ho tempo per vedere i video, lo farò domani. Credo siano in tedesco, no? Non so, però, se ho tempo di tradurre...ve lo farò sapere!
     
    .
  3.  
    .
    Avatar

    DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''

    Group
    Amministratore
    Posts
    39,162
    Location
    arcadia

    Status
    Anonymous
    ele nell'ultimo video si vede ginevra e un hotel... se vengo a sapere dopo traduzione che è quello... mi schiatto la capoccia al muro
     
    .
  4. Schneeflocke
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (cricrith67 @ 25/4/2010, 20:52)

    Sono un pò incasinata.

    Intanto vi metto la traduzione della prima parte.


    Parte 1:

    Voce: Lilli e Alex sono pazze dei TH e seguono la loro band preferita da cinque anni. Improvvisamente si sono ritrovate molto vicine ai loro idoli.

    Alex: Bill, andiamo a bere un caffè?
    Bill: Chi va a bere il caffè?
    Alex: Noi due!
    Bill: Noi?
    Alex: Sì, che dici? Lo possiamo fare?

    Voce: Pausa caffè con i TH: per questo sogno Lilly e Alex seguono i lori idoli nel loro tour europeo. L’appuntamento con Bill e Tom diventerà realtà?

    Dieci volte (dico di) platino, quattro hit numero 1, innumerevoli premi: la storia del successo dei TH., iniziato nel 2005 e da allora Tom, Bill, Gustav e Georg non si sono mai fermati.
    Da membri di una band scolastica di Magdeburgo, sono diventati delle celebrità negli ultimi anni. Producono una hit dopo l’altra, riempiono le vie e le strade di tutto il mondo e mandano fuori di testa le ragazze! Una di queste è Lilli da Dresda. La diciottenne è fan della band fin dai loro esordi e non si perde nessuna loro apparizione. Lilly, per seguire il gruppo, vuole viaggiare per l’Europa insieme alla sua migliore amica Alex. Oggi le fan sono pronte per Berlino. Affrontano il freddo standosene davanti ad un hotel a cinque stelle per…

    Lilli: I TH! Per chi altro?

    Alex: Chi è stato nella “smoking area” fino alle 3.30 del mattino e ora è sicuramente ancora a letto? Ma almeno noi siamo già qui…*ride*

    Lilli: Esatto. Siamo qui dalle 6.30.

    Voce: Siete già state qui la notte scorsa?

    Lilli: Sì, fino a sera…

    Alex: Alle 22.

    Lilli: Poi abbiamo perso la speranza. Abbiamo visto una luce nella suite, così abbiamo saputo che erano nell’hotel.

    Alex: Già.

    Lilli: E poi ce ne siamo andate.


    Voce: I TH sono in città per un premio. Lilly spera di vedere i ragazzi quando escono dall’albergo. Per un solo autografo o una foto Lilli aspetta per ore, perché la band è come una famiglia per lei.

    Lilly: Sono cresciuta con i TH. Loro appartengono alla mia vita! Quando hanno cominciato, io mi sono sentita totalmente compresa. Quando li ho visti per la prima volta, ho avuto la sensazione di essere a casa.

    Voce: La passione per la band unisce le due ragazze, che si sono conosciute durante un concerto. Anche Alex li segue dagli inizi.

    Alex: Li chiamerei una droga, una sorta di dipendenza. Quando ne hai avuto esperienza per una volta, ne vuoi ancora. Non esiste un giorno senza TH.

    Voce: Lilli organizza regolarmente dei meeting tra fan in Sassonia. Conosce tutto sui TH. Ha fatto anche varie interviste sui red carpet. E’ al centro dell’attenzione come “super fan”, una sensazione che a casa non aveva e che le mancava.

    Lilli: La band è diventata molto importante per me negli ultimi quattro anni. Ha delineato la mia vita completamente. A volte mi sono più vicini della mia famiglia e li considero più importanti di essa, o almeno ne sono parte.

    Voce: E la famiglia TH è connessa da un inno.

    Lilli: In qualche modo i TH mi hanno dato di più della mia famiglia. I miei genitori mi hanno detto spesso che avrebbero preferito avere un maschio che una femmina, e poi è nato mio fratello. Tutto è ruotato attorno a lui. Ho sofferto molto per questo. Per dieci anni sono stata l’unica figlia, poi sono stata messa nel dimenticatoio. Ho avuto vari scontri con la mia famiglia… Era la “fase della ribellione” e nessuno riusciva a capirmi. Ero vista sempre come la pecora nera, e mi ripetevano spesso che non era giusto quello che facevo, o che non potevo uscire così. Poi sono arrivati i TH e tutto ad un tratto mi sono sentita capita. C’erano persone attorno a me che mi capivano. La band ha espresso perfettamente quello che ho sempre cercato di dire.: questa è la mia opinione, la mia idea, la mia vita.
    Voce: Per essere il più vicino possibile costa molto a Lilly e Alex.

    Lilli: Si è sempre in contrasto con la famiglia, si aspetta per ventiquattro ore a -17 gradi, con neve, pioggia… Cose così.

    Alex: Il viaggio più lungo fatto finora è stato quello per l’Olanda, ma ora vogliamo superarlo con questo tour!

    Lilli: Sì! Entrambe vogliamo andare ai concerti a Ginevra, Madrid e Barcellona.

    Alex: Il viaggio che stiamo progettando costa tra i 1.000 e i 1.500 euro.

    Lilli: In ogni caso molte centinaia di euro!

    Alex: Sì, di sicuro!

    Lilli: Viviamo per questa band. Non abbiamo altri hobby. (Per seguirli) Non ci permettiamo niente: io è da anni che non vado in vacanza. Tutto è per i TH!

    Voce: Alex ha 400 euro grazie a un lavoro, ma Lilly niente perché va a scuola. Ha solo 156 euro al mese come mancia.

    Lilli: Non so ancora come ce la faremo. Mi sa che faremo un tour del mistero! Non sappiamo parlare le lingue straniere, non sappiamo bene dove dormire, non sappiamo come sia Ginevra, se troveremo il posto e cosa succederà là. Lo stesso per Barcellona. Sì, facciamo un tour del mistero e speriamo di potercela fare!

    Voce: Lilli ha imparato ad improvvisare, ma nonostante questo non sa se avrà successo. Oggi la possibilità di vedere i ragazzi è minima. Il buon senso è importante.

    Lilli: Alex adesso è nel parcheggio sotterraneo perché è stato avvistato qualcuno di Mtv e guarda cosa succede, se magari i ragazzi arrivano là.

    Voce: Se non vedessero i TH, sarebbe una catastrofe per le due ragazze!

    Alex: Una ragazza ha detto di aver visto un cane di Bill e Tom, ma io non ho visto nessun cane e non ne vedo. Due grandi macchine, però, stanno partendo e saranno certamente i TH, ma non siamo sicure se se ne siano già andati. Ma dal modo come corre (la ragazza)…Ok, la seguo!

    Voce: Che la band se ne stia andando via in segreto?

    Alex: Sono andati.

    Lilli: M**da!

    Alex: Fuori dal parcheggio sotterraneo.

    Lilli: M**da! Da che parte? Dove?

    Alex: Da qui, poi dritti.

    Lilli: M**da.

    Alex: Tre, ehm, due macchine grandi, sicuro, fuori dal parcheggio sotterraneo. E ora? La ragazza con l'ombrello verde… Lei era là, potrei chiederglielo.

    Lilli: Parli tedesco? Chi hai visto?

    Ragazza: I TH.

    Lilli: Se ne sono andati?

    Ragazza: Sì.

    Alex: Lilli, se ne sono andati.

    Lilli: No, oppure…

    Alex: Sì, non ci sono.

    Lilli: Non si sono fatti vedere in hotel?

    Lilli: Di sciuro da delle foto.

    Alex: Questo è un vero peccato! Li abbiamo aspettati per ore e loro ci fregano così! *ride*

    Voce: Aspettando invano. E Lilly ha anche marinato la scuola.

    Lilli: Sto seriamente pensando di marinare anche domani e di andare di nuovo al Ritz!

    Alex: Davvero? Domani vuoi andare anche al Ritz?

    Lilli: I miei genitori mi ucciderebbero. Posso fare solo un’assenza, ho una sola giustificazione, per un altro giorno non va bene.Sarebbe un problema.

    Alex: E’ una tua decisione.

    Lilly: Lo deciderò stasera.

    Lilli: Ogni volta che vedi i ragazzi c’è qualcosa di nuovo. Non puoi dire che se hai già avuto un autografo o una foto, allora sei a posto. Inoltre, dici “adesso ho un autografo”, ma poi aggiungi “voglio una foto con loro”, e poi “vorrei parlarci insieme, anche solo per un minuto”, e avanti così. Vuoi essere riconosciuta ed è ciò che desidero io con i TH, perché loro sono così importanti per me. Sì, questo è il mio obiettivo!

    Voce: L’obiettivo di stasera è di supportare i TH agli EMA a Berlino. Il gruppo è nominato nella categoria “Best band”. Lilli e Alex hanno vinto i biglietti tramite internet.

    Lilli: E’ stato magnifico, hanno vinto! Noi eravamo in seconda fila davanti a Tom, mentre loro erano sul palco. E’ stato stupendo!

    Alex: Stupendo!

    Lilli: Sono così felice!

    Voce: Lilli e Alex seguiranno i TH a Ginevra, Barcellona e Madrid. Hanno già i biglietti, ma quanto vicine saranno ai ragazzi?


    I TH sono star mondiali che fanno impazzire le ragazze!


    Traduzione by Schneeflocke


     
    .
  5. Dida79
     
    .

    User deleted


    Grazie Cri!!!! Mi sono simpaticeh queste ragazze...
     
    .
  6.  
    .
    Avatar

    DOBBINA ''FONDATRICE ''ADULTE MALATE DI TOKIOHOTELLITE''

    Group
    Amministratore
    Posts
    39,162
    Location
    arcadia

    Status
    Anonymous
    grazie silvia per la traduzione
     
    .
  7. Schneeflocke
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (cricrith67 @ 25/4/2010, 20:52)

    Traduzione parte 2:

    L’aspirante educatrice comincia oggi il viaggio della sua vita.

    Lilli: Andrò ai concerti dei TH a Ginevra, Madrid e Barcellona. E sì, qui con me ho un po’ una valigia un po’ grande, ma voglio essere pronta a ogni situazione!

    Voce: La diciottenne segue i TH dalla loro prima hit. Ora la sua fandom raggiunge un nuovo livello: viaggia all’estero con la sua amica Alex per seguire la sua band preferita in Europa.

    Alex: Cos’è tutta quella roba che ti sei portata?!
    Lilli: Dentro ci sono anche i poster. Entrambi!

    Voce: Anche la camera di Alex sembra un museo dei TH! In cinque anni ha collezionato tutto ciò che ha a che fare con i TH. In questo tour europeo lei vuole conoscere i ragazzi. Entrambe le ragazze vivono per questo sogno. E in caso che accada, vogliono apparire al meglio!

    Lilli: Quelle per un concerto?

    Alex: Sì, sono comode!

    (NdT: dopo parlano dell’altezza dei tacchi: Alex dice che le sue scarpe hanno 10 cm di tacco e Lilli dice che anche i suoi stivali dovrebbero essere della stessa altezza; credo accennino anche ad altri tipi di scarpe.)

    Alex: I TH hanno un mucchio di fan e per distinguersi un po’ bisogna avere qualcosa di speciale e non è semplice ora; è diventato più complicato.

    Voce: Venti chili di bagaglio per cinque giorni, ma le ragazze rimpiangeranno questo solo in seguito. Del resto, “chi bella vuole apparire, un poco deve soffrire”!

    Alex: Hai un pennarello?

    Lilli: Sì, certo che ce l’ho.

    Alex: Ma se lo tiri fuori ora, dopo lo devi rimettere dentro?

    Lilli: No, dobbiamo terminarlo.

    Alex (legge il cartellone): Alex e Lilli, saluti da Lipsia.

    Voce: Le due ragazze vogliono rimanere impresse ai membri della band in ogni modo. Con quel cartellone sperano di farsi riconoscere.

    Lilli: Vogliamo fargli vedere che veniamo dalla Germania e dalla stessa città natale di Bill e Tom, sperando così anche di vederli, magari rendendoli fieri che ci sono fan che viaggiano per loro. Si spera sempre che se ne accorgano e che lo trovino carino, e che magari ti sorridano o cose così.

    Alex: Speriamo di vedere i ragazzi da qualche parte, ma penso che tutte si aspettino questo. Così che una volta puoi dirgli veramente “Ciao, sono di nuovo qui, come anche voi ragazzi…” Sarebbe bello.

    Voce: Già lo scorso anno Alex ha cercato di avere un contatto con la band. Sul tappeto rosso ha flirtato senza problemi con il cantante Bill.

    Alex: Andiamo a bere un caffè qualche volta?

    Bill: Chi va a bere un caffè?

    Alex: Noi due.

    Bill: Noi?

    Alex: Sì! Che dici? Lo possiamo fare?

    Bill: Uhm, vedremo!

    Alex: Grazie! Ci vedremo a Barcellona, Ginevra e Madrid!

    Alex: Il mio sogno con la band sarebbe quello di avere una vera conversazione. Puoi sapere qualcosa dalle interviste, ma se sul red carpet gli chiedi come sta, lui non può certo risponderti “Sto da schifo (di m***a)!” Non faranno mai una cosa così, perché hanno sempre le telecamere e la stampa dietro. Quindi il poter fare una conversazione reale, tranquilla, senza pressioni sarebbe davvero un sogno.

    Voce: Nel loro viaggio europeo le due amiche vogliono “beccare” i ragazzi negli hotel dove alloggiano, ma non sanno ancora dove saranno. I loro genitori non comprendono questa mania.

    Lilli: Mia mamma ha preso tutto questo e le ho detto che era per la scuola. Per la scuoooooola, naturalmente! Per la scuooooola!

    Alex: Sì, certo, noi abbiamo bisogno di cartelloni lilla per la scuola!

    Lilli (parla di alcuni problemi con i genitori e del fatto che lei sia solo una studentessa, non capisco tutto, NdT): Non sono troppo contenti di tutti i soldi che spendo per la band e di tutto il tempo che le dedico. Quel poster l’ho fatto quando i miei erano già a dormire. Se mia madre mi avesse visto farlo, le avrei dovuto dare spiegazioni. Credo che lei non capisca il mio mondo e cosa mi piace. Non lo capisce, anche perché è nulla rispetto a quello che ha vissuto lei.

    Voce: A casa Lilli tenta di far fronte e cacciare via la mancanza di comprensione. Per le fan dei TH è importante farsi riconoscere e Lilli e Alex hanno intenzione di fare un “diario” del tour, che verrà caricato in internet.
    Alex: Bellissimo giorno! Siamo qui a casa mia e presto partiremo per andare ai concerti! Ginevra, Barcellona e anche Madrid! (*Mostrano i biglietti*) Vi terremo aggiornati sui concerti, siamo molto eccitate! Bye!

    Voce: L’intera community deve sapere che le due ragazze viaggeranno per seguire la loro band preferita, quindi Alex metterà i link in ogni sito, dove la ventenne non è conosciuta con il suo vero nome, ma come Tom’s Duschgel (Gel da doccia di Tom, NdT).

    Alex: Ci sono così tante ragazze nella mia lista con “Bill…qualcosa”, tipo “le mutande di Bill”, “La t-shirt di Bill” ecc. Così ho pensato che mi sarei chiamata con qualcosa di Tom. Così ti immagini Tom nudo, sotto la doccia, con in mano il gel per lavarsi… Lui è davvero carino, ma non starò davanti all’hotel per dirgli “Portami dentro con te!” Non avrei nessuna chance.

    Voce: Lilli non sogna il gel da doccia di Tom, a lei piacciono di più gli accessori di Bill. Alla fine del tour vuole farsi lo stesso tatuaggio del cantante.

    Lilli: Voglio avere qualcosa che mi unisca alla band totalmente e questa frase, , “Wir hören nie auf zu schreien, wir kehren zum Ursprung zurück”, è esatta! Va bene anche per me. Quando i miei genitori scopriranno il tatuaggio, ci sarà sicuramente una guerra. Già mia mamma non è stata soddisfatta del piercing, non mi ha parlato per un po’. Ma il corpo è mio e faccio quello che voglio!

    Voce: Anche la madre di Alex non è una fan dei TH e si augura che Alex cominci a pensare di più al suo futuro professionale. Alla fine è riuscita (Alex, NdT) a terminare la scuola la scorsa estate.

    Alex: Questo è un discorso che facciamo spesso: prima c’è il mio futuro, poi vengono i TH.

    Madre di Alex: E’ bello quando si ha una passione per qualcosa, ma bisogna anche concentrarsi su altro, non solo su quello.

    Voce: Alex si è presa l’intero anno per (seguire) la band. Lavora occasionalmente per guadagnare qualche soldo per viaggiare.

    Alex: Mia mamma torna sempre sullo stesso discorso, ma io mi sono presa un anno (libero), non tutta la vita!

    Voce: Cinque giorni, tre concerti, tre grandi possibilità. Alex e Lilli non vogliono tornare a casa senza aver avuto un personale incontro con i ragazzi del gruppo.

    (Alex credo che concludi dicendo che fare chilometri e chilometri per vederli solo sul palco non è poi così bello… NdT, che non è d’accordo su questo pensiero)


    Traduzione by Schneeflocke


    P.s: spero di riuscire a tradurre anche gli altri due clip, ma non assicuro.
     
    .
  8. Schneeflocke
     
    .

    User deleted


    Scusate, ma mi rifiuto di tradurre altri 4 clip........^^'''
    Ho trovato gli ultimi (?), che devo ancora guardare.
    In sostanza: queste due si sono fatte 3 concerti in Europa per incontrare la band da vicino. Avranno realizzato il loro sogno? Guardiamo i clip per scoprirlo...









    OMG! Pardon, ce ne sono altri due!!!! *si spara*







     
    .
  9. Schneeflocke
     
    .

    User deleted


    Ho fatto la drastica scoperta che non è ancora finito! :argh: :argh: :argh:
     
    .
  10. Schneeflocke
     
    .

    User deleted


    Ormai che il topic è stato aperto, aggiungo i video che (ancora!) escono...








    ETA: per curiosità mi sono guardata l'ultimo clip, per vedere se 'ste due erano poi riuscite a vederli. Non proprio a parlarci come volevano loro, lo sapevo, però ero ciriosa di sapere se il loro viaggio era andato a vuoto oppure no. Beh, sono riuscite a farsi un M&G! Almeno una foto con i loro idoli ce l'hanno (e, sinceramente, basta quella.... :angelnot: ).

    Edited by Schneeflocke - 12/5/2010, 21:26
     
    .
9 replies since 25/4/2010, 19:32   161 views
  Share  
.