Adulte malate di tokiohotellite

Posts written by loulou71

  1. .
  2. .
    TRADUZIONE

    Tokio Hotel Interview @ Circus HalliGalli, 06.10.2014 (Berlin, Germany)

    Klaas: Ecco i Tokio Hotel!
    (…)
    Joko: Che bello avervi qui.. fatevi abbracciare.. vieni qui, ragazzo. (a Gustav)
    Klaas: Bene, prima di tutto, è bello avervi di nuovo qui. Non ci vediamo da molto tempo!
    Tom: Sì, l’ultima volta che ci siamo visti eravamo ubriachi all’Aftershow party degli EMA.
    Joko: (ride) .. potrebbe essere.
    Klaas: Ma questo è stato qualche anno fa.
    Tom: Esatto.
    Klaas: E’ stato quando gli EMA erano a Berlino, giusto?
    Tom: Sì, qui a Berlino.
    Klaas: Esattamente. Ma voi non siete più qui. Almeno, due di voi sono a Los Angeles.
    Bill: Sì.
    Tom: Sì, gli altri vivono ancora a Magdeburg che è bella tanto quanto Los Angeles.
    Bill: Esatto.
    Klaas: Sì, esattamente. Non si possono comparare. Come riuscite ad essere tutt’ora una band, nonostante viviate in due posti completamente diversi, in circostanze culturali diverse e nonostante non vi vediate per un anno intero?
    Bill: I contratti l’hanno reso possibile. (ridono tutti)
    Bill: No, ad essere sinceri, entrambi venivano a Los Angeles a casa nostra e noi siamo stati in Germania qualche volta. Inoltre utilizzavamo Skype. Joko: Lo so! Lo faccio spesso anche io.. con il mio amico Zach Braff.
    Bill: Sì, siamo rimasti in contatto e inoltre siamo stati in Germania, in studio.
    Klaas: Secondo il punto di vista tedesco, si pensa che voi siate stati lontani dalle scene per molto tempo, ma non è proprio così, perché il vostro tour è stato molto lungo e poi vi siete presi una pausa per l’album.
    Bill: Sì, l’ultimo album l’abbiamo pubblicato nel 2009, un po’ di tempo fa, ma poi siamo stati in Sud America e anche in Giappone.
    Tom: Siamo stati in tour fino al 2011, giusto?
    Bill: Sì, fino al 2011.
    Tom: Fino alla fine del 2011, quindi questo significa che non è stata nemmeno una pausa così lunga.
    Joko: Quindi per quanto tempo non avete fatto veramente niente?
    Tom: Abbiamo fatto una pausa di un anno, ci siamo rilassati, e poi in pochi giorni abbiamo prodotto l’album.
    Klaas: Che cosa facevate tutto il giorno?
    Bill: Andavamo a molte feste e prendevamo il sole. E non facevamo niente.
    Klaas: Ma noi nel frattempo abbiamo lavorato.
    Tom: Sì.
    Joko: Abbiamo continuato a lavorare anche dall’ultima volta che ci siamo visti.. questa è la differenza. E noi siamo dieci anni più vecchi di voi!
    Klaas: Ma posso immaginare che per qualcuno possa essere difficile quando una persona viene e ti dice di alzarti alla mattina alle 10, mentre a te sembra essere ancora notte fonda.. domani mattina alle 10 devi essere lì o là..
    Bill: Esattamente. Devo ammettere che siamo esausti, potrei prendere già un’altra pausa di quattro anni.
    Klaas: Seriamente?
    Bill: Sì, assolutamente. (ridono tutti)
    Bill: No, è stancante, ma..
    Joko (a Tom): Da quanto state lavorando ora?
    Tom: Già da qualche settimana.
    Joko: Veramente?
    Tom: Esattamente.
    Klaas: Non da così tanto, però.. ma ditemi, voi vivete ancora insieme, giusto?
    Bill: Sì!
    Klaas: Una vera e propria comunità di fratelli.. è ancora tutto come prima, solamente con circostanze diverse o.. Cioè, vivete insieme da tutta la vita. Tom: Sì, esattamente.
    Bill: Bé, non ci poniamo nemmeno la domanda.. Vorremo avere due case connesse da un Tunnel, grazie al quale l’uno può andare dall’altro.
    Joko: Anche a noi piacerebbe avere due case, ma senza tunnel. (ridono tutti)
    Klaas: E come fate? Avete una lista delle pulizie o semplicemente vi arrangiate in qualche modo?
    Bill: No, in realtà noi non facciamo niente.. quindi..
    Klaas: Siete veramente rimasti seduti sulle vostre sedie per anni e ora siete tornati.
    Bill: Sì, esattamente.
    Joko (a Georg e Gustav): Come è stato per voi? Perché loro due (Bill e Tom) sono andati a Los Angeles e si sono fatti una vita là.. e hanno detto: “Okay, seguiteci”?
    Georg: Esattamente.
    Klaas: Non è assurdo che le persone con cui avete passato la vostra infanzia vivano così lontano?
    Georg: No, era abbastanza carino, non dovevo prenotare un hotel perché stavo da loro.
    Bill: … dormivano nel mio guardaroba.
    Tom: In realtà prima che loro venissero a Los Angeles, avevamo affittato una casa più piccola, altrimenti avrebbero capito che usiamo i fondi della band per noi.. uhm sì..
    Klaas: Ma come ci si sente quando si è lì tutti i giorni..? Los Angeles è concentrata sulla musica, sugli attori, in che misura si diventa parte di quella scena?
    Bill: Bé, noi non abbiamo mai voluto far parte di quella scena. Noi siamo andati a LA per nasconderci. Non abbiamo fatto nessuna intervista, nessun red carpet, nessun evento, noi abbiamo semplicemente pensato che ci fossero molte persone che volevano diventare famose e che dovessero farlo, ma noi siamo semplicemente spariti. Per noi era semplicemente una bella città per sparire. Poteva essere qualsiasi altra città, non siamo nemmeno pazzi di Los Angeles, ma va abbastanza bene.
    Klaas: A Magdeburg potete sparire lo stesso se vi va, giusto? (ridono tutti)
    Tom: Georg semplicemente ha continuato la sua vita da VIP a Magdeburg. Si è goduto la sua vita da VIP.
    Klaas: Ma cosa si prova quando la prima campagna pubblicitaria è finita e siete entrambi a Magdeburg, e ovviamente conoscete molte persone, tra cui i vostri compagni di scuola e così via, e la macchina si ferma improvvisamente e si decide di fare una pausa. Si ricomincia a fare le cose come prima o come funziona?
    Georg: Onestamente, all’inizio non ho fatto niente. Passeggiavo con il mio cane..
    Tom: Intendi dire, quando ricomincia di nuovo o cosa?
    Klaas: Nono, intendo nel frattempo. Che si torna alle vecchie abitudini, di nuovo.. tipo: “Bene, oggi vado al Festival della mia città”.
    Bill: Vi ho anche sempre chiesto [rivolgendosi a Georg e Gustav] che cosa fate lì tutto il giorno...
    Joko: *ride* Sembri la loro madre! "Cosa state facendo lì?"...
    Bill: No, io ho..
    Joko: Bene, che cosa fate tutto il giorno?
    Bill: No, ho anche chiesto loro perchè io non ho idea di cosa fanno lì, perchè io non saprei totalmente cosa fare lì
    Georg: ..abbiamo nostalgia per te...
    Tom: solo un giro attorno alla fermata dell'autobus a fumare e bere alcolici
    Gustav: Bene, in questo modo di sicuro non attirate l'attenzione a Magdeburgo... fumare alla fermata dell'autobus e bere alcolici
    Bill: Non puoi sbagliare con quello
    Klaas: Così guidate la vostra macchina, finestrini abbassati e gudget di Burgerg King *il pubblico ride*
    Tom: si.. in mostra, 3 BMW
    Klaas: Bene, si perchè no? La cosa più importante è che siete tornati a stare insieme... uh.. dimmi, hai appena detto che giustamente hai nascosto... Bill: si...
    Klaas: Questo significa che alla fine eravate cosi stufi da aver detto "Questo è da pazzi, dobbiamo scomparire" Quanto è stato difficile alla fine?
    Bill: Uhm, beh lo è stato... noi attualmente vogliamo soltanto avere un'altra casa con un posto al sole, ma poi hanno fatto irruzione nella nostra casa e questa è stata l'ultima cosa. E' stato come stare in una prigione, avevamo un recinto dove non si poteva vedere attraverso e c'erano sempre persone lì, non potevamo più uscire. Stavamo a casa tutto il tempo e dopo che hanno fatto irruzione a casa nostra abbiamo cercato una nuova casa a LA online e siamo spariti nel giro di quattro settimane.
    Joko (a Georg e Gustav): ma per voi è facile? [riguardo la loro vita privata]
    Georg: E' molto più rilassante non si può paragonare con loro
    Klaas (a Gustav): tu hai sempre quella ferma stretta di mano, le persone non osano fare queste cose con te uh?
    Gustav (con occhi dolci): mi dispiace
    Klaas: l'hai già usata prima hai rotto metà della mia mano!
    Georg: Lui sta compensando qualcosa...
    Klaas: per esempio al VIVA LIVE lui quasi...
    Tom: Un piccolo stupido con una ferma stretta di mano *pubblico ride*
    Klaas: Quindi è un'antica saggezza da Magdeburgo?
    Georg: un'antica saggezza da Magdeburgo.
    Tom: si, una saggezza da Magdeburgo
    Joko (a Tom): Hai accettato adesso il fatto che Bill sia un pò strano? Perchè ricordo i tempi in cui lo prendevi sempre in giro "Lui è così strano", e cosi via...
    Tom: Bill?
    Joko: si
    Bill: Quello è sempre stato Georg
    Tom: Attualmente è sempre Georg si.
    Joko: Veramente?
    Georg: Ho sempre avuto una bella lavata di capo.
    Klaas: Ma tra di voi, qualche volta vi siete anche offesi l'uno con l'altro nelle interviste e ricordo che qualche volta diventava una vera e propria guerra e per chi stava seduto accanto a voi era sempre un pò scomodo
    Bill: veramente?
    Klaas: Si è tra fratelli che combattete senza pietà, è ancora così? A volte ne ero testimone
    Tom: Veramente? Dov'è stato? A VIVA? Probabilmente abbiamo cercato freneticamente di arrivare ad MTV perchè tutto il tempo siamo stati a VIVA Klaas: Anche io sono stato lì per anni...
    Tom: si esattamente... No attualmente per niente, qualche volta litighiamo ma Bill ed io conduciamo una vita identica. Sappiamo tutto l'uno dell'altro. E qualche vola litighiamo anche pesantemente perché ovviamente nessuno sa provocare Bill come me.
    Klaas: Si certo
    Tom: ..Ma questo accade entro i limiti adesso. Perchè facciamo le stesse cose tutti i giorni
    Klaas: Com'è quando lavori e quando sei in tour e scrivi una canzone, mentalmente sei in un'altalena, e poi prendete una vacanza di un anno, specialmente ad LA che non è una città piena di laureati, come fate a non diventare matti sotto al sole cocente?
    Tom: Non lo facciamo! *pubblico ride*
    Tom: Siamo andati via da scuola all'età di 15 anni e poi immediatamente a LA, adesso siamo completamente stupidi.
    Klaas: Bene non avete perso la vostra onestà
    Bill: Beh, abbiamo ancora avuto contatti con tutte le persone dalla Germania per tutto il tempo. Non è che non abbiamo visto l'un l'altro per quattro anni e poi abbiamo detto "Facciamo un album insieme in fretta." Non abbiamo fatto nulla per 1 o 1 anno e mezzo. Poi Tom e io abbiamo costruito un homestudio e iniziato a produrre, abbiamo effettivamente prodotto l'intero album, Musicalmente abbiamo fatto le cose per le quali non avevamo avuto il tempo prima. Abbiamo sempre avuto sessioni in studio prima dove abbiamo dovuto registrare tutto entro 2 o 3 settimane. E questa volta lo abbiamo fatto a casa. Quindi sì, e Tom ha prodotto e programmato tutto, non solo la chitarra, sintetizzatori, pianoforte e tutto ..
    Klaas: Bene sei stato veramente modesto, adesso siete cresciuti e permettetemi di dire dei musicisti più capaci.
    Bill: Per noi è stato davvero importante privatamente e anche musicalmente, abbiamo avuto tanto tempo per l'album che potremmo fare molto più soli di quanto avevamo fatto prima.

    THNX Tokio Hotel Last Minute
    Presa qui.

    www.facebook.com/photo.php?fbid=10152895169328216


    segnalazione billaly
    http://tokiohotel.forumfree.it/?t=69617590#lastpost
  3. .
    215e5f387341922 ff63fa387341923 9a2808387341924 a51ba9387341925 3df7d6387341926 c211fe387341927 683a58387341928
  4. .
  5. .
    ff63fa386588327
  6. .
    569fb1386347356 f9bcfc386347358 900ea2386347359 0cd622386347361 46939c386347364 7f048f386347369
  7. .
    CITAZIONE (gila @ 30/1/2015, 02:31)
    CITAZIONE (loulou71 @ 29/1/2015, 11:45) 
    traduzione dal francese loulou71

    Bild - La caduta dei Tokio Hotel

    http://imgbox.com/7NgSElgL

    Bild - La caduta dei Tokio Hotel


    Dieci anni fa, erano gli idoli degli adolescenti. Oggi, ci sono nuovi adolescenti; e questi hanno altri eroi.

    I Tokio Hotel non vendono più album!

    Bild ha i dati esclusivi per l'album. Ciò che ne emerge: le vecchie super star oggi sono un flop .

    Il loro attuale album "Kings of Suburbia" si è venduto a solo 17.428 copie (tutte le versioni), dalla sua uscita il 3 ottobre in Germania.
    Questo dà un giro d'affari di 330 763,18 €!
    Per un confronto: il primo album "Schrei" (2005), ha venduto circa 580.000 copie, un fatturato di 8,9 milioni.
    La casa discografica Universal non ha voluto rispondere alle domande di Bild su i pessimi risultati di vendita.
    C'è stato un tempo in cui i giovani di Magdeburg riempivano gli stadi di 30.000 fan.
    Ora partono in tour dal 14 marzo, ma solo nei club. Alcuni sono già completi - ma il pubblico é poco numeroso.
    Sono previsti per ora:
    • 1000 persone a Francoforte
    • 2000 Monaco di Baviera
    • 800 a Berlino
    • 500 Amburgo
    Tradotto da Elena * * per FC Official French









    si è sempre saputo che si guadagna con i concerti e va bene. per questo ce lo fanno pagare un occhio? con questo ritmo manco quelli funzioneranno. avevo letto un articolo in cui dicevano di aver cambiato la gestione perché non efficace, e questo è il minimo che potevano fare, ma con questa è il peggio del peggio. SVEGLIATEVI RAGA'!!
    il peggio è che se anche io non ci capiro' una mazza di marketing e non è il mio mestiere...l'ho notato anni luce che questo album non avrebbe conquistato piu' di tanto. loro spesso dicono nelle interviste che la loro canzone si sente in radio e prima nulla, che hanno nuovi e diversi fan. MA DOVE?? ma che dite?? io tutto sto entusiasmo da ''vecchi'' e nuovi fan non lo vedo! mi viene una frustrazione... :angry:

    A me la frustrazione era già venuta nel lontano 2010, quando ho assistito al loro concerto Humanoid, a Torino...parterre pienissimo...spalti deserti (veramente si potevano contare sulle dite le persone!) e comunque anche il Dutch Forum di Assago/Milano ad Aprile del 2010 non era al completo!
    Mi dispiace tantissimo che quest'ultimo album non abbia avuto il successo che tutti noi (e loro) speravamo, ma detto sinceramente forse loro hanno voluto inseguire un po' la moda del momento, con la musica elettronica, effetti speciali e via dicendo...si sono un po' come sradicati, spogliati e non più riconosciuti come i Tokio Hotel che facevano musica rock!
    Forse invece avrebbero dovuto continuare proprio così, con la musica che sapevano fare meglio, la musica che li faceva distinguere da altre band, come tutte le band del resto hanno, un loro marchio di riconoscimento!
    Forse hanno inseguito, fin troppo, il "sogno americano" e, secondo me, sono proprio cambiati da quando hanno lasciato, quasi costretti, la Germania...
    Secondo il mio parere, hanno sbagliato a non rilasciare l'album anche in tedesco!
    Insomma, come hanno detto i ragazzi, hanno voluto fare un album come piaceva di più a loro, ma ne stanno un po' pagando le conseguenze...anche perchè non è che le canzoni siano tutte bellissime (a me piacciono quasi tutte e quelle che mi sembrano brutte hanno comunque qualche cosa di particolare che mi piace).
    Poi alla fine, non è nemmeno tutta colpa loro, è che i tempi sono cambiati e anche le fan. Ci sono le fedelissime (come noi Adulth!) e ci sono quelle che hanno cambiato totalmente gusti musicali.
    Mi auguro solo che non finisca tutto.....Cosa farei senza i miei Tokietti?

    CITAZIONE (Mary-grace @ 30/1/2015, 13:31)
    ...Cosa farei senza i miei Tokietti? Me lo son chiesta spesso anch'io..e so solo che serebbe DEVASTANTE :cry: :cry: Loro sono parte della mia vita e non potrei immaginarmi senza la loro musica,senza BILL :sighsob: :sighsob: :sighsob: :sighsob: :sighsob:

    anche a me fa paura questa loro scelta, proprio perché se si vuol fare musica bisogna guadagnare. e per guadagnare ci vogliono i CD e i concerti.
    i cd si vende poco e nulla e i concerti non riempiono neanche le piccole sale. credevano di avere un pubblico piu' largo co questo tipo di musica, ma a me non mi pare di vedere tutto questo entusiasmo. certo io il concerto me lo faccio, e sicuremente ballero' come una matta, ma perché mi piace anche musica dance, ma da loro mi aspettavo altro.
    del nuovo album mi piacciono 6-7 canzoni. il resto le passo tutte sia per noia che per non urtare le mie orecchie :ph34r:
  8. .


  9. .
    traduzione dal francese loulou71

    Bild - La caduta dei Tokio Hotel

    http://imgbox.com/7NgSElgL

    Bild - La caduta dei Tokio Hotel


    Dieci anni fa, erano gli idoli degli adolescenti. Oggi, ci sono nuovi adolescenti; e questi hanno altri eroi.

    I Tokio Hotel non vendono più album!

    Bild ha i dati esclusivi per l'album. Ciò che ne emerge: le vecchie super star oggi sono un flop .

    Il loro attuale album "Kings of Suburbia" si è venduto a solo 17.428 copie (tutte le versioni), dalla sua uscita il 3 ottobre in Germania.
    Questo dà un giro d'affari di 330 763,18 €!
    Per un confronto: il primo album "Schrei" (2005), ha venduto circa 580.000 copie, un fatturato di 8,9 milioni.
    La casa discografica Universal non ha voluto rispondere alle domande di Bild su i pessimi risultati di vendita.
    C'è stato un tempo in cui i giovani di Magdeburg riempivano gli stadi di 30.000 fan.
    Ora partono in tour dal 14 marzo, ma solo nei club. Alcuni sono già completi - ma il pubblico é poco numeroso.
    Sono previsti per ora:
    • 1000 persone a Francoforte
    • 2000 Monaco di Baviera
    • 800 a Berlino
    • 500 Amburgo
    Tradotto da Elena * * per FC Official French









    si è sempre saputo che si guadagna con i concerti e va bene. per questo ce lo fanno pagare un occhio? con questo ritmo manco quelli funzioneranno. avevo letto un articolo in cui dicevano di aver cambiato la gestione perché non efficace, e questo è il minimo che potevano fare, ma con questa è il peggio del peggio. SVEGLIATEVI RAGA'!!
    il peggio è che se anche io non ci capiro' una mazza di marketing e non è il mio mestiere...l'ho notato anni luce che questo album non avrebbe conquistato piu' di tanto. loro spesso dicono nelle interviste che la loro canzone si sente in radio e prima nulla, che hanno nuovi e diversi fan. MA DOVE?? ma che dite?? io tutto sto entusiasmo da ''vecchi'' e nuovi fan non lo vedo! mi viene una frustrazione... :angry:
  10. .
    07f841384512275
  11. .














  12. .
  13. .
    9f2518383121559 9975a4383121567 72025d383121571
  14. .
    4c681a383120642 53ed6a383120645 b33fcc383120649 9faac3383120657 aba7e4383120660 4daeae383120665 4ef563383120668 4daeae383120673 afc233383120676 40665a383120680 cd7081383120687
  15. .
18777 replies since 28/11/2007
.